?

Log in

evgus
Случайно наткнулся на удивительный youtube-канал AgentJayZ
Как я понял, это небольшая канадская компания, занимающаяся ремонтом турбинных двигателей.
Огромное количество невероятно познавательных видео.

 
 
evgus
Тихо умер термостат на старичке Орске.
Озадачился поиском этой детальки (ТАМ-112). Гуглёж показал, что цены варьируются от 250 до 500 руб, и что изделия эти есть как китайского, так и российского производства. Был в выдаче, правда, один странный магазин, где цена была указана от 1 руб. Поскольку географически он был самым близким - начал обзвон с него. Оказалось, что деталь у низ стоит 155(!) р. Приехал, купил, поставил - работает! На вид новый термостат очень похож на старый, как будто нашего производства. Дёшево и сердито:) Так что доволен, контору РостовПромХолод рекомендую!
 
 
evgus
07 April 2017 @ 11:13 pm
Этот автор - моё открытие!
Гениальный парень, сам по себе не менее интересный, чем его работы.

Экран лучше взять побольше, звук - погромче!
 
 
evgus
Известно, что начиная с некоторого уровня владения изучаемым иностранным языком следует отказаться от словаря, переводящего на родной язык и полностью перейти на использование одноязычного словаря. Хоть я и знал об этом, но в своей учебной практике недавно просто ощутил, что англо-русский словарь меня душит. Одна беда – используемый для тренировок LinguaLeo буквально не даёт добавить собственный перевод слова на английском - не добавляет и всё! Какого чёрта?!

Однако, "Нет в мире таких крепостей, которых не могли бы взять трудящиеся...", поэтому сначала было найдено примитивное решение: если к английской фразе добавить хотя бы одну кириллическую букву, то фильтр такой перевод пропускает! Приходится терпеть посторонний символ, но есть ещё одна проблема. У редактора карточки длина фразы-перевода довольно сильно ограничена, в то время как объясняющая фраза обычно сама по себе длинна, а тут ещё надо тратить драгоценное место на обман фильтра. В то же время, я довольно быстро заметил, что в моих карточках есть переводы, содержащие строки, значительно более длинные, чем можно ввести в редакторе карточки. Эти строки были добавлены броузерным плагином, который тоже позволяет задавать перевод вручную. Более того, плагин не проверяет наличие в переводе кириллических символов:)
Бинго!
Итак, чтобы добавить перевод слова как полностью английский, так и без ограничения его длины, надо делать это в броузерном плагине, а не в редакторе слова на странице сайта:)

P.S. среди англо-английских онлайн-словарей мне больше всего понравился кембриджский.
 
 
evgus
В дополнение к недавнему посту.

Михаил Горбачев. ЕЩЁ РАЗ О ТОМ, ЧТО В ГОЛОВЕ!
https://www.facebook.com/mikhail.gorbachev.3/posts/10210605203539740
 
 
 
evgus
Помню свой восторг, когда впервые увидел Lingvo 6.
Это был идеальный словарь! Каждый вариант перевода сопровождался несколькими краткими, но ёмкими примерами, гиперссылками на синонимы и иногда антонимы. В общем, идеальный инструмент изучения.
Потом был хороший его онлайн-вариант, важное преимущество которого состояло в API, с помощью которого Яндекс словари, в частности, предоставляли свой великолепный интерфейс к отличному контенту. LinguaLeo тоже работал с эти API, было удобно.
Несколько лет назад ABBY решила всех закрутить вокруг своего коммюнити, разломала свой сайт словаря, вырубило API, убив Яндекс словари.
Нынешний сайт lingvolive хоть и выполняет функции словаря, но очень неудобен. Во-первых, очень тормозит. Части страницы загружаются асинхронно, в результате на новое слово можно долго видеть карточку от старого. Много разнообразных хитрых глюков. В общем, стало хуже и я даже привык. Но вдруг!
Случайно наткнулся на melodict.com
Это просто праздник! Слово можно задать из строки адреса, набор словарей очень похож на те, что были в Lingvo, но главное - форматирование результатов.
Те же примеры, синонимы и перекрёстные ссылки.
Радости нет предела!
Одно настораживает, у сайта нет никаких координат обратной связи, даже "спасибо" сказать некому. Может "пираты"? Как бы он не закрылся нечаянно:)
 
 
evgus
Originally posted by varlamov.ru at Новости русских бед: кентервильские лужи и другой пиздец


Помните, в мультфильме о Кентервильском привидении было пятно крови, которое постоянно возникало вновь даже после того, как его оттирали?

В российских городах роль неисчезающих кровавых пятен играют непересыхающие лужи. Если этот пример вам чужд, вспомните великолепную миргородскую лужу у Гоголя. С наступлением весны эта проблема актуальна как никогда.

В сегодняшнем выпуске "Стеклянного болта" – кентервильские лужи, эталон плохого тротуара, издевательство над архиерейским подворьем и подборка другого ада, который вы так любите.

Читать дальше...Collapse )
 
 
 
 
evgus
Пользуюсь программой РЖД-бонус с момента её запуска. За каждую поездку начисляются баллы, накопив которые, можно купить "премиальный" билет с большой скидкой.
Пробовал, действительно продают, действительно с большой скидкой, действительно везут по нему! Замечательно:)
До недавнего времени баллы начислялись автоматически, в полном соответствии с описанием. Однако, в последнее время начались неожиданности. Например, из четырёх близких по времени поездок баллы начислили только за три. Или из трёх - за две. Если за этим не следить, то лишаешься положенного. А следить тоже не совсем просто. Начисление происходит с задержкой после поездки до 30 дней. А спохватиться и запросить "ручное" начисление бонусов можно в диапазоне от 30 до 120 деней после поездки. Так что, "следите за руками".